Вчера сходила на первое занятие разговорного испанского. Типа, чтобы найти практическое применение всему тому, что набилось в голову в рамках начального курса три года назад и совершенно бессистемному втыканию в Duolingo. Оказывается, все это не прошло мимо. Оказывается, я могу на испанском разговаривать вполне приличными конструкциями. На некоторые темы даже вполне сносно, без запинок и зависаний "а какое тут слово/предлог/форма глагола". На некоторые, правда, наоборот, ни слова сказать не могу ввиду недостатка словарного запаса, но это значит, есть над чем работать. Оказывается, и на слух понимаю 99% того, что преподаватель говорит, что не может меня не радовать. Но пока что сформулировать и написать предложение мне значительно проще, чем сформулировать и сказать. Будем тренироваться, даже если банальное "Me llamo Valeria. Soy de Moscu. Vivo in Viena ya cinco anos" придется повторить сто-дцать раз, чтобы язык привык к словам